- のち
- [後] 〔あと, 後ろ, 先, 将来〕**after【前】[時間]…のあとに[で]∥ After many hours' talk, we arrived at a conclusion. 何時間もの話し合いの後我々は1つの結論に到達した / After his accident, he was never to get a chance to play in a real game. 事故の後, 彼は公式試合に出場する機会を得ることは二度となかった / Her lament was great for many days after the accident. 事故から何日もたった後も彼女の悲しみは消えなかった.▲long afterward(s) ずっと後に《◆×long later は不可》 / from childhood upward 子供のころから後 / subsequent events 後に起った事件 / in subsequent issues of this magazine この雑誌の後の号で.後
afterwards
since then
in the future* * *のち【後】〔あと, 後ろ, 先, 将来〕**after〖前〗[時間]…のあとに[で]After many hours' talk, we arrived at a conclusion. 何時間もの話し合いの後我々は1つの結論に到達した
After his accident, he was never to get a chance to play in a real game. 事故の後, 彼は公式試合に出場する機会を得ることは二度となかった
Her lament was great for many days after the accident. 事故から何日もたった後も彼女の悲しみは消えなかった.
▲long afterward(s) ずっと後に《◆×long later は不可》
from childhood upward 子供のころから後
subsequent events 後に起った事件
in subsequent issues of this magazine この雑誌の後の号で.
* * *のち【後】1 〔ある事の後〕●その後 after that; since then; thereafter [=そのご]
・5 日[10 年]後 five days [ten years] later [after (that), afterward]; after five days [ten years].
●後に by and by; later (on); afterward; subsequently; after a time [while]
・ずっと後に long after; much later
・それは後にわかったことだ. That was discovered afterward [later]. | We realized that later. | That was something we realized later.
・そのことは後に述べます. I will come [come back, refer to] that later. | That [This] is something I will return to (in due course).
・地震の後に大火があった. A conflagration followed the earthquake. | After [Following, In the wake of] the earthquake there was a big fire.
●後の later 《day》; subsequent 《event》.
●雨, 後曇り. Rain, later cloudy [cloudy later (in the day)].
・会社勤めの後, 彼は自分で会社を始めた. After [Following] his retirement he started his own company.
2 〔これから先〕 the future.●2 週間後に two weeks from now [《文》 hence]; in two weeks.
●後の future; coming
・後のために備える[貯える] provide for [lay up 《money》 against] the future
・それはまた後のことにしましょう. Let's put that off till some other time [postpone that till later].
・この牛若丸こそ, 後の義経である. This was the Ushiwakamaru who was later to become (known as) Yoshitsune.
・当時は後のニュー・ミュージックの前身とも言えるフォークソングが流行していた. At the time the folk songs were in vogue (which were) later to develop into the “New Music.” | The folk song precursors of the so-called “New Music” were in vogue at the time.
●千年の後世界はどうなるだろう. What will happen to the world a thousand years in the future? | What will the world be like a thousand years from now?
3 〔死後〕●後の[に] after one's death
・後のことを心配する worry about the state of affairs [the future of one's family] after one's death.
後の世 1 【仏教】 〔来世〕 the future life; the afterlife; the next world; the hereafter. [=ごせ]2 〔後代〕 later [coming, future] ages; posterity; future generations. [=こうせい11]●彼の名は後の世まで残るだろう. His name will go down in history.
Japanese-English dictionary. 2013.